Что сие значит? Научно-популярный журнал для юношества «Страна знаний» №6, 2019

Отыщи всему начало, и ты многое поймёшь.

К. Прутков

Орешек знаний твёрд, но всё же
Мы не привыкли отступать,
Нам расколоть его поможет …

Девиз киножурнала «Хочу всё знать»

Каждому из нас встречались незнакомые слова. Весьма вероятно, что некоторые любители незнакомых терминов их собирают и даже коллекционируют. Однако часто бывает так, что встретив незнакомое слово пытаясь объяснить его смысл, «блеснуть» интеллектом, мы часто даём ему неправильное толкование.

В основном смысл неправильных толкований определяется теми знаниями, которые мы имеем. Конечно, сейчас, при наличии Интернета мы легко можем, как говорят, «загуглить» любое слово и через несколько секунд получить его правильное толкование. Однако Интернет не всегда под рукой, а ударить лицом в грязь не хочется …

Вот небольшая коллекция слов, пояснение смысла которых при поверхностном взгляде кажется весьма простым, однако это не всегда соответствует истине.

Брахистохрона
Брахистохрона

Итак, что можно подумать о слове «брахистохрона» на первый взгляд? Кажется, что-то из Индии – «брахи»? Но вот добавка «хрона» – явно что-то из Греции. А, может быть, это – какое-то насекомое или даже рыба? В действительности, «брахистохрона» – это геометрическая кривая – линия, по которой движется тело под действием силы тяжести за кратчайшее время (от греческого брахистос – кратчайший и хронос – время).

Что означает слово «конгениальность». Неужели степень гениальности? Сверхгениальность? «Конгениально!» – восклицал ещё Остап Бендер, известный герой известных романов, желая показать своё восхищение.

Оказывается, «конгениальность» означает следующее. Прилагательное конгениальный означает «сходный по духу, образу мыслей, художеств, манере» (от латинского кон – вместе и гениус – дух).

А вот слово «пальмоскопия». Сразу же в голову приходит мысль о представителе флоры, образце климатической стойкости – пальме. Вспомним А.С. Пушкина: «…в песчаных степях аравийской земли три гордые пальмы высоко росли…». Если привлечь добавку «скопия», то можно подумать, что речь идёт о каком-то наблюдении за пальмами.

Однако всё проще. Этот термин используется в криминалистике и означает её раздел, который занимается изучением кожных узоров ладонной поверхности руки (от латинского пальма – ладонь и древнегреческого скопео – смотрю, рассматриваю).

Ещё интересное слово «узуфрукт». Неужели какой-то фрукт? Если бы было узфрукт, то можно было бы подумать, что это какой-то узбекский фрукт. Но всё портит лишнее «у». Оказывается, речь идёт совсем не о фруктах. В римской юрисдикции под этим термином подразумевают право пользования вещью, принадлежащей другому лицу, с правом присвоения доходов от неё, но с условием сохранения её целостности (от латинского узус – пользование и фруктус – плод, прирост, доход).

Почти очевидным кажется слово «метеоромантия» – мантия метеора. Однако вряд ли припомним что-либо о таком странном экспонате небесного гардероба. Хотя при полёте, может, у метеора действительно возникает некое подобие оболочки, которую так и называют?

Но всё намного проще. В Древней Греции так называлось гадание по погоде (от древнегреческого метеор – метеор и мантейя – пророчество, гадание). Здесь же добавим, что в исторической науке общий термин метеор (небесный) означал любые явления, наблюдаемые в атмосфере (не только сгорание метеоров).

Не лишним будет также добавить несколько слов и о весьма схожем слове метеоризм (от греческого μετεωρισμός – поднятие вверх, вздутие), обозначающем избыточное скопление газов в кишечнике. Проявляется вздутием живота, возможно обильное («взрывное») выделение большого количества пищеварительных газов (так называемая флатуленция).

Не менее очевидным может показаться слово «гагиопневматика». Вне всяких сомнений – это отрасль пневматики, которая занимается устройствами, работающими с воздухом. И снова не то. В средневековой теологии так называлось учение о святом духе (от древнегреческого гагио – святой и пневма – воздух, дуновение, дух).

А как понимать слово «рекапитуляция»? Неужели повторная капитуляция, ведь всегда «ре» – значит «снова, повторно»? Что-то из военной истории? Но, оказывается, это слово относится совсем не к военной истории, а к биологии и означает повторение признаков далёких предков в индивидуальном развитии современных организмов (в буквальном переводе из латинского это термин означает повторение).

А вот слово «декалькомания». Еще одна мания? Что-то из психики? Но это всего лишь полиграфический способ перенесения многокрасочного рисунка с бумаги на стекло, фарфор и т.д. (слово взято из французского языка – decalcomania).

«Метемпсихоз». Снова что-то из психики? Оказывается по религиозно-мистическим представлениям – переселение душ (от греческого слова того же значения – метемпсихозис). Таким образом, два последних термина не означают ни недуг, ни расстройства психики.

Следующее слово весьма популярное, но всё же иногда встречаются «знатоки», которые его неправильно поясняют, – «кинология». Действительно, это наука, но не об искусстве кино, а о собаках (от греческого кинос – собака и логос – наука).

Вот незнакомое слово Арманья́к. Что это? Обычно отвечают (от французского Armagnac) – это крепкий спиртной напиток (подвид бренди) или даже вид коньяка, производимый посредством дистилляции или ректификации белого виноградного вина в провинции Гасконь.

Однако, оказывается, что Арманьяк – историческая область на юге Франции, д’Арманьяк – знатный французский род, Арманьяки – политическая фракция времён Столетней войны, Арманьяк – графство, существовавшее на территории исторической области Арманьяк в 960–1607 годах, Арманьяк, Луи Лотарингский (1641–1718) – французский аристократ, граф д’Арманьяк, обер-шталмейстер Франции, Арманьяк, Шарль Лотарингский (1684–1751) – французский аристократ, граф д’Арманьяк, обер-шталмейстер Франции, Арманьяки и Бургиньоны (от французского Armagnacs et Bourguignons) – феодальные группировки во Франции в XV в., боровшиеся за власть.

Жак де Соллейсель
Жак де Соллейсель (1617-1680),
ведущий специалист по коневодству XVII века,
главный конюший французского короля

Здесь же появляется загадочное словосочетание «обер-шталмейстер Франции». А это что такое? Так вот – это Великий конюший Франции или Главный конюший Франции (по-французски Grand écuyer de France) – один из высших королевских сановников королевского двора при Старом Режиме и Реставрации, отвечающий за состояние королевских конюшен. Ему подчинялись все прочие шталмейстеры и пажи. Кроме того, ему подчинялся огромный, в несколько сотен человек, штат конюшен. Здесь были свои казначеи, интенданты, лакеи и проч. Кроме того, здесь же проходили обучение молодые пажи.

Ещё добавим, что в России обер-шталмейстер – старинный русский чин ясельничий – придворный чин II класса, введенный в 1726 году. Он возглавлял придворные императорские конюшни и относившееся к ним хозяйство.

Белуга или белуха. В чём разница? Разница, оказывается, есть, и большая.

Белу́га (по латыни Huso huso) – рыба семейства осетровых (Acipenseridae). Вид включён в Красную книгу. Белугу можно считать самой крупной пресноводной рыбой, поскольку вес наиболее крупных пойманных экземпляров этого вида достигал полутора тонн.

Белу́ха (по латыни Delphinapterus leucas) – вид зубатых китов из семейства нарваловых (название от цвета кожи). Этот термин распространяется также на гору Белу́ха (южноалт. Ӱч-Сӱмер – «Трёхглавая», Кадын-Бажы – «Вершина Катуни», казах. Мұзтау Шыңы) – высшая точка Алтайских гор (4509 м), одна из крупнейших горных вершин России. Венчает Катунский хребет (название горы идёт от обильного снега, покрывающего всю гору).

А вот пять в чём-то схожих слов.

Брахикефалия – короткоголовость, в антропологии – такое соотношение длины и ширины головы, при котором ширина составляет более 0,81 длины.

Долихокефалия – длинноголовость, в антропологии – такое соотношение длины и ширины головы, при котором ширина составляет менее 0,75 длины.

Изокефалия – равноголовие, в рельефах и живописи расположение голов на одном уровне.

Мезокефалия – среднеголовость, в антропологии – такое соотношение длины и ширины головы, при котором ширина составляет от 0,75 до 0,80 длины.

Автокефалия (автокефальная церковь – в православии административно самостоятельная церковь, от греческого автос – сам).

Обратим внимание, что везде присутствует вторая часть слова кефалия (от греческого кефали – голова), но за счёт различных первых частей смысл радикально отличается – если первые четыре термина касаются антропологии, то последний касается религии.

Демонетизация – лишение государственной властью монет силы законного платежа и обращения. А может показаться, что это отбор, например, бандитами монет у кого-либо. Или замена металлических денег бумажными!

Карпология
Карпология

«Карпология»? Неужели наука о карпах? Конечно, очень вкусная рыба, но почему речь идёт только о карпах. А как же другие рыбы, например, щука – тогда будет щукология? Оказывается, всё проще: «карпология» (от греческого карпос – плод и логос – наука) – раздел морфологии растений, изучающий плоды и семена. Тут же вопрос: а морфология – это что? Так вот, морфология – это наука о строении и форме (морфология от древне-греческого μορφή «форма» и λόγος «учение»). Строение и формы могут быть самые различные: в биологии – строение и формы организмов, в лингвистике – части речи, их категории и формы слов, в геологии – форма месторождений полезных ископаемых или отдельных их рудных тел и т.д.

В нашем случае, карпология – раздел более общей науки – морфологии растений, или фитоморфологии, – раздела ботаники, науки о закономерностях строения и процессах формообразования растений. Растительные организмы при этом рассматриваются как в своём индивидуальном развитии (онтогенезе), так и в эволюционно-историческом развитии (филогенезе). Морфология растений – основополагающий раздел ботаники.

«Мутация» и «нутация» – одна буква, а что означают эти слова, есть ли разница? Но, как всегда, всё просто. Мутация – перелом голоса у подростков. Нутация – колебательное движение оси собственного вращения тела. В астрономии – небольшие колебания земной оси, обусловленные притяжением Солнца и Луны. В ботанике – вращательное движение верхушек растущих органов растений (усы, стебли вьющихся растений). У большинства растений происходит по часовой стрелке.

«Панспермия» – вот слово, значение которого можно пояснить даже без специальных знаний. Ведь «пан» означает все, а «спермия» – семя. И действительно, «панспермия» – гипотеза о повсеместном распространении во Вселенной зародышей живых существ.

Более того, существует также гипотеза о псевдопанспермии (также получившая название «мягкая панспермия» или «молекулярная панспермия»), согласно которой космическое происхождение имеют органические молекулы, на основе которых на поверхности Земли произошло зарождение жизни.

Почти все читатели, встречая слово «пропердин», сходятся на мысли, что оно как-то связано с результатами метаболических процессов у человека, при этом понимая, что это лишь шутка. Шутки шутками, но что-то же оно означает?

В действительности, «пропердин» – это глобулярный белок сыворотки крови человека и млекопитающих. Фактор естественного иммунитета, участвует в разрушении бактерий, стимулирует фагоцитоз. Так что, в принципе, он всё-таки связан с метаболизмом!

А «пупинизация» – это же явно нечто, связанное с пупом. Но нет – «пупинизация» – это лишь способ повышения дальности передачи сообщений по линиям проводной связи (в 3-5 раз) искусственным увеличеним их индуктивности (предложен М. Пупином, США, 1900 г.).

Рекетмейстер
Рекетмейстер

Но вот весьма знакомое слово «рекетмейстер» – и почти очевидно, что это специалист по рекету – роду преступной деятельности. Но вот, что оказывается: рекетмейстер – (от немецкого Requetenmemeister) докладчик прошений царю, императору, другим высшим государственным органам в России.

Вот встречаем слово «ракорд» – не ошибка ли это в слове «рекорд»? В действительности «ракорд» – зарядный (заправочный) участок киноплёнки, фото-, магнитной пленки для её защиты.

Аналогично со словом «репорт» – кажется, что нужно искать ошибку в слове «рапорт». Но, как выясняется, «репорт» – спекулятивная биржевая сделка на определённый срок, заключаемая в расчёте на дальнейшее повышение курса ценных бумаг.

Таксидермия
Таксидермия

«Таксидермия» – что это? Что-то связанное с кожей (дермия), но при чём здесь такси. Оказывается, «таксидермия» – изготовление чучел животных (от греческого таксис – устройство, дерма – кожа, шкура).

Вот загадочное длинное слово «Тауантинсуйу» – что оно означает? Может, какая-то бактерия или насекомое? А может, технический термин или что-то из каких-нибудь джунглей?

Тауантинсуйу – государство инков в 1438–1536 гг., столица Куско, разрушено конкистадорами в 1532–1536 гг.

А вот два слова, весьма схожие, но отличающиеся лишь одной буквой: «траверз» и «траверс». Но различаются они принципиально. Траверз – направление, перпендикулярное курсу судна. Траверс – регуляционное сооружение, связывающее продольную дамбу с незатопляемой территорией, а вот другое значение – насыпь в окопе для защиты от флангового огня.

«Трихорд» – какие-то три хорды? Почему не четыре или пять? Однако «трихорд» – это звукоряд из трёх звуков.

Конечно, здесь представлена лишь небольшая часть таких слов. Хотелось бы такую коллекцию расширить и показать всем. Очевидно, что у многих читателей имеются свои «изюминки» подобного рода. Авторы были бы весьма признательны, если бы им удалось с ними познакомиться.

А.А. Антонюк, кандидат физ.-мат. наук
Н.Г. Антонюк, кандидат хим. наук